الولاية الإقليمية造句
造句与例句
手机版
- مزيد من المضايقات خارج الولاية الإقليمية
更多域外骚扰 - المنظمات والهيئات خارج الولاية الإقليمية
国外机构和组织 - ويستند هذا المعيار، فيما يبدو، إلى مبادئ الولاية الإقليمية والمساواة().
这个标准的依据似乎是属地管辖权和平等的原则。 - 2-3 يتفق الطرفان على أن مبدأ الولاية الإقليمية يسري على قطاعي النفط في الدولتين.
3 双方同意对两国石油部门适用属地原则。 - وتشكل هذه الآثار التي تتجاوز حدود الولاية الإقليمية انتهاكا للحقوق السيادية للكثير من الدول الأعضاء.
这些域外效力侵犯许多会员国的主权权利。 - (خ) مسؤولية الدولة الطرف عن انتهاكات العهد خارج الولاية الإقليمية
(y) 缔约国对在其领土以外违反《公约》的行为的责任 - لكن هناك استثناءات يمكن بموجبها تطبيق الاختصاص الخارج عن الولاية الإقليمية وفقا للقانون.
不过,也有例外情况,可以根据法律行使域外管辖。 - 3-1-3 اتفاق الجانبين على توسيع الولاية الإقليمية والجنائية للفريق المشترك المعني بتقصي الحقائق
1.3 双方同意扩大联合实地调查组的属地和刑事管辖权 - على أن مسألتي الاختصاص خارج الولاية الإقليمية وتحديد نطاق أنشطة السمسرة تظلان محل خلاف.
不过,治外法权和居间转卖活动范围界定问题仍争议不止。 - وعلاوة على ذلك، يجب أن تكون للدولة المضيفة الأولوية من حيث الولاية القضائية، وفقا لمبدأ الولاية الإقليمية المحلية.
此外,根据属地性原则,东道国应优先行使管辖权。 - ويرد المرسوم في 61 مادة تقع في ستة فصول، وهو يسري على نطاق الولاية الإقليمية وخارجه.
法令共有61节,分为六章。 法令在境内和境外同样适用。 - (ب) اعتماد ضوابط لا تنطبق إلا على أنشطة السمسرة المضطلع بها في إطار الولاية الإقليمية للدولة.
(b) 采用只对本国领土管辖范围内的经纪活动适用的管制。 - وهذه المنطقة قد تقع ضمن إقليم دولة أخرى أو خارج الولاية الإقليمية لأي دولة.
这类区域可能属于别国领土或在任何国家属地管辖权的范围之外。 - والاختصاص القضائي محدد في المواد 4-8 من القانون الجنائي ويشمل الولاية الإقليمية على جميع الجرائم.
《刑法》第4-8条确立的管辖权包括对所有犯罪的属地管辖权。 - وكان هذا عمل يتجاوز نطاق حدود الولاية الإقليمية للدولة باعتبار أن المشروع المذكور كان مملوكا للحكومة التنزانية.
这一行动具有治外性质,因为这是一个坦桑尼亚政府的项目。 - ويتواصل، جراء تنفيذ قوانين، الحصار خارج حدود الولاية الإقليمية للدولة، تضرر أي سفن تجارية من بلدان ثالثة ترسي في موانئ كوبية.
进入古巴港口的第三国海轮继续受到封锁治外性的影响。 - يخضع الأجنبي للقانون الوطني ولولاية الدولة التي يكون حاضرا فيها وذلك بموجب مبدأ الولاية الإقليمية للدولة().
根据国家的领土管辖权限,外国人必须服从所在国法律并接受其管辖。 - واستنادا إلى هذا الرأي، فإن التدابير القسرية الانفرادية والخارجة عن الولاية الإقليمية بطبعها ينبغي أن تدرج في نطاق دراسة اللجنة.
根据这种观点,域外性质的胁迫措施应属于委员会的研究范围。 - ومع ذلك فإنه من الأصعب تحديد الولاية الإقليمية بالنسبة للصفقات التي تتم عن طريق شبكة الإنترنت، وسيتعين بالتالي تحديدها من جديد.
不过,因特网交易的领土管辖权不易确定,因此需要重新界定。 - (ح) توجيه طلب إلى الأمانة بإعداد ورقة معلومات أساسية بشأن ما يترتب على تطبيق الاتفاقية من آثار تتجاوز الولاية الإقليمية للدول؛
(h) 请秘书处编写一份背景文件,说明《公约》的域外效力;
如何用الولاية الإقليمية造句,用الولاية الإقليمية造句,用الولاية الإقليمية造句和الولاية الإقليمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
